瞳をとじて (Theme from 世界の中心で、愛をさけぶ)
[朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
asa mezameru tabi ni kimi no nukegara ga yoko ni iru
nukumori wo kanjita itsumo no senaka ga tsumetai
nigawarai wo yamete omoi KA-TEN wo akeyou
mabushisugiru asahi boku to mainichi no oikakekko da
Every time I open my eyes in the morning, the body that's beside me is just your shell,
and your back, where I always felt warmth, is now cold.
I stop my bitter smiling and throw open the heavy curtain
to the over-brilliant morning sun that chases me down each day.]
[あの日 見せた泣き顔
涙照らす夕陽 肩のぬくもり
消し去ろうと願う度に
心が 体が 君を覚えている
ano hi miseta nakigao namida terasu yuuhi kata no nukumori
keshisarou to negau tabi ni kokoro ga karada ga kimi wo oboete iru
The tear-stained face that you showed me that day, shining in the sunset,
and the warmth of your shoulder
whenever I wish for these memories to disappear,
my heart and body suddenly remember you.]
[Your love forever
瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo okizari ni shitemo
Your love forever
Closing my eyes and seeing you; that alone is enough
even if the seasons leave my heart deserted.]
[いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
itsuka wa kimi no koto nani mo kanjinaku naru no kana
ima no itami daite nemuru hou ga mada ii kana
It's better to go to sleep embracing my current pain, isn't it?]
[あの日 見てた星空
願いかけて 二人探した光は
瞬く間に消えてくのに
心は 体は 君で輝いてる
ano hi miteta hoshizora negai kakete futari sagashita hikari wa
mabataku ma ni kieteku noni kokoro wa karada wa kimi de kagayaiteru
as we looked at the starry sky that night has been extinguished,
my heart and body still sparkle because of you.]
[I wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
I wish forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore shika dekinai
tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugisarou to shitemo
I wish forever
Closing my eyes and seeing you; I can't do any more that that
even if the world passes me by and leaves me.]
[Always my love
Your love is always in my heart
You're my everything]
[Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
君がくれたから
Your love forever
hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou to mo
kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara
kimi ga kureta kara
Your love forever
Closing my eyes and seeing you; that alone is enough
even if the seasons pass me by and all the colours change.
I shall search for you in my memory; that alone is sufficient
because you gave me strength that overcomes what I lost.
Because you gave me that.]